Мириам Валентини, Даниэла Д. Алонзо, Мария Селеста Пироццоли
Предыстория исследования: Информационный буклет является важнейшим документом для участников клинического исследования, гарантирующим этичное отношение.
Методы: Мы сравнили читаемость нескольких итальянских IL со статьями из итальянских газет и исследовали, были ли IL, измененные этическими комитетами, более понятными, чем исходные версии. Мы изучили базовые и измененные IL, газетные статьи общего характера и статьи по медицине, используя индекс GULPEASE, процент необычных слов, соотношение слов/предложений.
Результаты и заключение: Базовые IL и общие статьи были непонятны людям с низким уровнем образования. Процент необычных слов самый высокий в общих статьях (31,7%) и самый низкий в модифицированных IL (21,16%). Разница между базовыми IL и общими статьями статистически значима (p=0,0021). Оценка читаемости и другие тесты могут быть полезными инструментами для улучшения IL. Однако у них есть внутренние ограничения. Соображения об использовании оценки GULPEASE могут быть справедливы для аналогичных тестов для других языков.